Gennem en samling tekster belyser billedmedieoversætter Kirsten Marie Øveraas forskellige aspekter af det mangefacetterede oversættelsesfag. Bogen indeholder også bidrag af skønlitterær oversætter... Her kan du læse om alle de litterære -ismer og begreber, som du vil støde på i danskundervisningen i gymnasiet.
Nous n'avons pas de chat à la maison ? Est-ce que tu as 11 ans ? Ce sont les photos de ma grand-mère. ...for derefter at fokusere på litterær oversættelse samt de etiske og praktiske udfordringer, der følger med oversættelse af klassikere. Selvom dansk litteratur bugner af spændende værker, så er der også en enorm kulturel rigdom at hente fra de oversatte klassikere, der minder os om, at der på tværs... Det handler om at formidle et budskab til et specifikt publikum for at skabe en interesse for brandet.